tag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post8878330427959431440..comments2024-03-27T21:02:33.555+02:00Comments on Seiklused ja jutud: Imeline eesti keel - vol 3Anuhttp://www.blogger.com/profile/08944091579883949406noreply@blogger.comBlogger16125tag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-11262393885714637292015-04-02T16:23:51.284+03:002015-04-02T16:23:51.284+03:00Itsitan praegu siin kontoris nagu poolearuline. Ma...Itsitan praegu siin kontoris nagu poolearuline. Ma parem ei hakka oma inglastest kollegidele seda kôike ümber jutustama /ära tôlkima. :)Kaiehttp://madebykc.co.uknoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-17032716697115848642015-03-27T15:40:43.151+02:002015-03-27T15:40:43.151+02:00Venda Sõelsepal on raamatus "Targasti tehtud&...Venda Sõelsepal on raamatus "Targasti tehtud" jutuke "Kuidas kurgil jäi kurk haigeks". Et läheb siis kurk arstile oma kurku näitama ja too arvab, et asi pole kurgi kurgus, vaid et kurk peab omal kuskil Kurginimelist orja, kes on haige. Varsti on kurk vihast sinine, ei üldsegi mitte punane, nagu ta algul oma kurgu kohta väitis.Cax Murkahttps://www.blogger.com/profile/05216964696529859628noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-6635478718889890182015-03-27T15:34:41.483+02:002015-03-27T15:34:41.483+02:00Lõppu käis veel lause: Hirnu või herneks ;PLõppu käis veel lause: Hirnu või herneks ;PCax Murkahttps://www.blogger.com/profile/05216964696529859628noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-83874629575877748712015-03-27T07:29:42.834+02:002015-03-27T07:29:42.834+02:00Vau, see on tipptase! Kusjuures täiega loogiline :...Vau, see on tipptase! Kusjuures täiega loogiline :)Anuhttps://www.blogger.com/profile/08944091579883949406noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-69478208517773320092015-03-27T07:11:50.993+02:002015-03-27T07:11:50.993+02:00Siia sobiks üks jutuke, mille otsa ma komistasin.
...Siia sobiks üks jutuke, mille otsa ma komistasin.<br />Tegevus toimub suvilarajooni aiapeol.<br /><br />Kõrvits jutustab pärast aiapidu: "Uba on selle, et redis jõi peedist täiesti kapsaks, kakerdas ringi, ise paljas nagu porgand ja nüüd on tal kurk haige."<br />Redis seepeale vastu: Pärast kanepit peedistas aga kõrvits paljast porgandit, tehes talle maasikaid ning lõpuks näitas kõigile tilli, mille lubas oale rosinasse toppida. Vot see oli alles pirn!"<br /><br />Selle teksti peaks kallitele inglise keelt rääkivatele sõpradele ära tõlkima!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12376820521770575416noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-5153232304495926132015-03-26T09:27:07.252+02:002015-03-26T09:27:07.252+02:00Ja selle valgel oli väga mõnus kuulata Hiiumaa jän...Ja selle valgel oli väga mõnus kuulata Hiiumaa jänki Douglas Wellsi ilusat õ-tähte. Mees oli isegi nii andekas, et õppis eesti keeles loriaamise ära - aga eks hiidlased olnud ka head õpetajad XD <br />Lugege tema raamatut Jänki seiklused Hiiumaal, saate kohe mitu kõhutäit naerda :)Cax Murkahttps://www.blogger.com/profile/05216964696529859628noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-82736298941680547552015-03-25T23:42:17.385+02:002015-03-25T23:42:17.385+02:00Ei ole midagi paremat, kui leppida välismaalasega ...Ei ole midagi paremat, kui leppida välismaalasega kokku kohtumine Pärnus Ülejõel. Juhul, kui tal peaks tekkima vajadus sinna teed küsida, suudavad kõige andekamad neist äärmisel juhul Pärnu enam-vähem normaalselt välja hääldada, aga Ülejõe asemel toovad nad ainult selliseid mörinaid ja urhatusi kuuldavale, et isegi võõrad möödujad ei suuda naeru tagasi hoida.Allihttp://alleykass.blogspot.com/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-49286741836074730772015-03-25T23:03:16.035+02:002015-03-25T23:03:16.035+02:00Kuna pesukaru nimi on tulnud mitte aluspesust, vai...Kuna pesukaru nimi on tulnud mitte aluspesust, vaid tema kombest kõike pesta, siis ma ütleksin washing bear (või seesama laundry bear) :) Tema Lõuna-Ameerika sugulane on ninakaru ehk koaati ehk coati - kui ütled et nose bear, siis nad ka ei saaks aru. Kuidas oleks kaelkirjak Necked multicolorful? Nosehorn-ninasarvik, lõvi ehk lõukoer (sõnast lõugama) - yelling dog, kägu ehk kukulind - falling bird, peoleo - party yeller (irw) või palm yeller, vaenukägu - enemy falling bird, leopard - yelling beard.Cax Murkahttps://www.blogger.com/profile/05216964696529859628noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-66794398122589962502015-03-25T22:40:42.666+02:002015-03-25T22:40:42.666+02:00Pasunasse andma ja saama, lakki saama, ehal käima,...Pasunasse andma ja saama, lakki saama, ehal käima, kõrvust tõstma, ninapidi vedama, kadus nagu vits vette, otsi nagu nõela heinakuhjast, tillist tõmbama, tantsu vihtuma, süüa vihtuma, Saretoki väljend kugistades söömise kohta - kütavad nagu rehelised. leekima ja kütma jalgsi või masinaga kihutamise kohta, (tuhat)nelja sõitma, vanapagan või sarviktaat kuradi tähenduses.Cax Murkahttps://www.blogger.com/profile/05216964696529859628noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-83028562915446353962015-03-25T20:17:27.749+02:002015-03-25T20:17:27.749+02:00Aga igal juhul kõlab armsalt, onju :) Vastupidisel...Aga igal juhul kõlab armsalt, onju :) Vastupidiselt racoon'ile...Anuhttps://www.blogger.com/profile/08944091579883949406noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-6621501397375656202015-03-25T19:12:34.850+02:002015-03-25T19:12:34.850+02:00Miks Laundry Bear? Miks mitte UnderwearBear? Linge...Miks Laundry Bear? Miks mitte UnderwearBear? LingerieBear on kah huvitav loom.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/06470209886398387188noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-76752565496906875002015-03-25T18:52:13.133+02:002015-03-25T18:52:13.133+02:00Just nimelt - tähele panema! Ja nagu Mercredi ütle...Just nimelt - tähele panema! Ja nagu Mercredi ütleb, on vahel nende väljendite taga oma loogika. Aga siis viskab vahele mõne "õnnejunni" või "kaks konti ja kusehaisu" ja olen hoobilt hädas, et kuidas seda inglise keeles viisakalt lahti seletada :)Anuhttps://www.blogger.com/profile/08944091579883949406noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-53805641412232753272015-03-25T18:51:13.649+02:002015-03-25T18:51:13.649+02:00Ega inglise keel ei jää alla. "Faith" ja...Ega inglise keel ei jää alla. "Faith" ja "belief" on eesti keeles sama tähendusega. :) Marihttps://www.blogger.com/profile/04460218427349329660noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-21173299155140062892015-03-25T16:12:23.326+02:002015-03-25T16:12:23.326+02:00Ja "tõenäoliselt" läheb tegelikult ka si...Ja "tõenäoliselt" läheb tegelikult ka siia ritta - tõel on nägu. :)mercredihttps://www.blogger.com/profile/13637053028602536339noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-80519109040110174952015-03-25T15:54:22.152+02:002015-03-25T15:54:22.152+02:00Mulle nii meeldivad Sinu eesti keele postitused, a...Mulle nii meeldivad Sinu eesti keele postitused, alati toovad naeratuse näole. Ise igapäevaselt rääkides ei pane selliseid asju tähelegi. No näed - tähele panema. :D Kuid just mõned päevad tagasi tuli mul pähe lause: "Aita Aida aita" ja mõtisklesin, et eesti keel on ikka kummaline. :) Ecolicious by Astrahttps://www.blogger.com/profile/02419993413284520816noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5053631373916048750.post-83513385859806145192015-03-25T13:16:07.078+02:002015-03-25T13:16:07.078+02:00"kõrv-kõrval" on üks nendest kohamäärsõn..."kõrv-kõrval" on üks nendest kohamäärsõnadest, mis näitab vanade eestlaste animistlikku maailmatunnetust. Samamoodi ka "pea - laua peal", "juur - maja juures", "käsi - päikese käes", "süda - linna südames", "jalg - mäe jalamil" jne. Valdur Mikita on sellest kirjutanud oma "Lingvistilises metsas".mercredihttps://www.blogger.com/profile/13637053028602536339noreply@blogger.com